Comentario al libro de Melissa Mendieta (Compiladora), 2023
Tres temas se deben discutir sobre este libro. El primero, el hecho de que sea una compilación de cuentos escritos exclusivamente por mujeres. El segundo, la evidente distancia literaria que hay entre algunos cuentos. El tercero, la consideración de que estamos frente a un estilo narrativo amazónico que no termina por despegar.
Sobre el primer punto, está claro que publicar una compilación de cuentos de mujeres en pleno boom feminista es un acierto y una oportunidad. Pero esto debería revisarse. El género del autor no asegura una buena historia, así como una buena historia no depende de un género en particular. El cuento debe hablar por sí mismo. Sin embargo, debo reconocer que en este libro hay cuentos que solo podrían haberse escrito por mujeres de sangre valiente y palpitar intenso.
Sobre el segundo punto, debo decir que hay una evidente distancia en el estilo literario de varios cuentos. Mientras que algunos son más sofisticados, reposados y elaborados, con figuras literarias atractivas y envolventes, otros presentan estructuras sencillas, secuenciales y sincrónicas, al punto que parecen opiniones, reflexiones, experiencias y apuntes personales. Aunque ambos estilos tienen fibras distintas, persiguen el mismo estándar literario, el convencional.
Precisamente, debo reconocer que, tanto los cuentos sofisticados como los sencillos, evidencian un estilo literario amazónico propio, local y particular. Sin embargo, dicho estilo, en el caso de este libro, no termina de alcanzar su verdadera dimensión: sigue atado a la formalidad de la lengua española y a la posición social de las autoras. La literatura amazónica todavía no es capaz de incluir su castellano “cantado” o regional, sus expresiones invertidas, sus dislates, sus verbos inventados y el sentipensar indígena. La esencia oral amazónica no termina de activarse, de independizarse, de quitarse la camisa de fuerza convencional al momento de dar a luz en el papel. Le corresponderá a las escritoras y escritores amazónicos decidir el destino de su estilo literario: hacia la perfección del estándar establecido o hacia la consolidación de una identidad literaria propia, particular, libre y diversa.
CALIFICACIÓN: ⭐️⭐️⭐️⭐️
LO BUENO: La selección de cuentos permite apreciar la diversidad narrativa de las escritoras amazónicas y evidencia el rostro literario que están construyendo.
LA LECCIÓN: No siempre un Currículum Vitae académico asegura un buen cuento.
MIS CUENTOS FAVORITOS: “Babydoll de Ilo”, “El viejito que se convirtió en joven” y “La princesa que ríe de día y llora de noche”.
Comentarios
Publicar un comentario